آیدی کانال : alphaTrack@

میدونی که تلگرام فیلتره ، اول فیلتر شکن رو روشن کن بعد روی دکمه زیر بزن

یا اگه فعلا نمیتونی وصل بشی به شماره '09359378248' پیام بده تا دستی اضافت کنیم .

تیلور سوئیفت

Taylor Swift

دانلود آهنگ انگلیسی Long Live همراه با متن و ترجمه

مشاهده دیگر آهنگ های تیلور سوئیفت مطالعه زندگی نامه

هر روز ناب ترین آهنگای انگلیسی و فرانسوی رو همراه با ترجمه و اجرای زندشون توی کانال آلفاترک ببین

عضویت

تیلور آلیسون سوئیفت (زادهٔ ۱۳ دسامبر ۱۹۸۹) خواننده و ترانه‌سرای اهل آمریکایی است. او در شهر ویومیسیتگ پنسیلوانیا بزرگ شد. و در سن چهارده‌سالگی برای پیشرفت در موسیقی کانتری به نشویل تنسی نقل مکان کرد. آهنگ «ترانهٔ ما» او را به جوان‌ترین هنرمندی تبدیل کرد که به رتبهٔ اول جدول داغ ‌ترین ترانه‌های کانتری رسیده‌است. بشنوید آهنگ Long Live را از این خواننده معروف. اجرای زنده این آهنگ را می توانید در کانال alphaTrack مشاهده کنید.

 

برای دانلود آهنگ اینجا کلیک کنید

 

I said remember this moment

به خودم گفتم این لحظه رو بخاطر بسپار

In the back of my mind

پشت ذهنت

The time we stood with our shaking hands

لحظه ای که ما ایستاده بودیم و همگی دستای همدیگه رو گرفته بودیمو تو هوا تکون میدادیم

The crowds in stands went wild

و جمعیت ایستاده شلوغ میکردن

We were the kings and the queens

ما مثل پادشاها و ملکه ها بودیم

And they read off our names

و اونا اسممونو خوندن

The night you danced like you knew our lives

شبی که شما جوری میرقصیدین که انگار میدونین زندگی مون

Would never be the same

هرگز مثل قبل نمیشه

You held your head like a hero

شما مث یه قهرمان سرتونو بالا گرفته بودین

On a history book page

توی یه صفحه از کتاب تاریخ

It was the end of a decade

این آخر یه دهه بود

But the start of an age

ولی به معنی آغاز یه عصر جدید

Long live the walls we crashed through

زنده باد تموم دیوارایی که ما در هم شکستیمشون

All the kingdom lights shined just for me and you

تموم چراغای این سرزمین میدرخشیدن فقط بخاطر من و شما

I was screaming, "long live all the magic we made"

من فریاد میزدم ، " زنده باد تموم معجزه هایی که ما کردیم "

And bring on all the pretenders

و تموم متظاهرا ، به کارتون ادامه بدین

One day we will be remembered

یه روزی ما در خاطره ها خواهیم موند

I said remember this feeling

با خودم گفتم این احساس رو بخاطر بسپار

I passed the pictures around

عکسایی رو دور خودم چیدم

Of all the years that we stood there on the sidelines

از تموم سالهایی که ما اونجا کنار خطوط میدون بازی می ایستادیم

Wishing for right now

و آرزو میکردیم برای اومدن زمان الانمون

We are the kings and the queens

ما مث پادشاه ها و ملکه ها هستیم

You traded your baseball cap for a crown

شما کلاه بیسبالتونو با تاج پادشاهی معامله کردین

When they gave us our trophies

وقتی اونا به ما جوایزمونو دادن

And we held them up for our town

و ما اونا رو به افتخار شهرمون تو هوا نگه داشته بودیم

And the cynics were outraged

و آدمای بدبین خشمگین بودن و

Screaming, "this is absurd"

فریاد میزدن ، "این نامعقوله"

'Cause for a moment a band of thieves in ripped up jeans got to rule the world

بخاطر اینکه واسه یه لحظه یه گروه از دزدای با لباسای جین پاره پاره موفق شدن فرمانروای دنیا بشن (یعنی چون جوون بودیم براشون عاقلانه نبود موفقیتمون )

Long live the walls we crashed through

زنده باد تموم دیوارایی که ما در هم شکستیمشون

All the kingdom lights shined just for me and you

تموم چراغای این سرزمین میدرخشیدن فقط بخاطر من و شما

I was screaming, "long live all the magic we made"

من فریاد میزدم ، " زنده باد تموم معجزه هایی که ما کردیم "

And bring on all the pretenders

و تموم متظاهرا ، به کارتون ادامه بدین

I'm not afraid

من ترسی ندارم

Long live all the mountains we moved

زنده باد تموم کوه هایی که ما به حرکت در آوردیم

I had the time of my life

من وقتی از زندگیم رو داشتم

Fighting dragons with you

تا به همراه شما با اژدهاها بجنگم

I was screaming, "long live the look on your face"

من فریاد میزدم، " زنده باد نگاه روی صورت شما"

And bring on all the pretenders

و تموم متظاهرا ، به کارتون ادامه بدین

One day we will be remembered

یه روزی ما در خاطره ها خواهیم موند

Hold on to spinning around

به چرخیدن ادامه بده

Confetti falls to the ground

کاغذای رنگی جشن روی زمین میفتن

May these memories break our fall

ای کاش این خاطره ها جلوی زمین خوردنمون در آینده رو بگیرن

Can you take a moment

میشه یه لحظه وقت بدین

Promise me this:

اینو بهم قول بدین

That you'll stand by me forever

که تاابد درکنار من می ایستین

But if God forbid fate should step in

ولی اگه خدای نکرده سرنوشت بخواد دخالت کنه

And force us into a goodbye

و مارو مجبور به خداحافظی کنه

If you have children someday

اگه در آینده یه روز بچه داشتین

When they point to the pictures

وقتی که اونا به عکسا اشاره میکنن

Please tell them my name

لطفا بهشون اسم منو بگین

Tell them how the crowds went wild

بهشون بگین که چطور جمعیت شروع به شلوغ کاری کردن

Tell them how I hope they shine

بهشون بگین که چقدر آرزو دارم تو زندگی شون بدرخشن

Long live the walls we crashed through

زنده باد تموم دیوارایی که ما در هم شکستیم

I had the time of my life with you

من وقتی از زندگی مو داشتم در کنار شما...

Long, Long live the walls we crashed through

زنده زنده باد تموم دیوارایی که ما در هم شکستیمشون

All the kingdom lights shined just for me and you

تموم چراغای این سرزمین میدرخشیدن فقط بخاطر من و شما

I was screaming, "long live all the magic we made"

من فریاد میزدم ، " زنده باد تموم معجزه هایی که ما کردیم "

And bring on all the pretenders

و تموم متظاهرا ، به کارتون ادامه بدین

I'm not afraid

من ترسی ندارم

Singing long live all the mountains we moved

میخوندم زنده باد تموم کوه هایی که ما به حرکت در آوردیم

I had the time of my life

من وقتی از زندگی مو داشتم

Fighting dragons with you

تا به همراه شما با اژدهاها بجنگم

And long, long live the look on your face

و زنده ، زنده باد نگاه روی صورت شما

And bring on all the pretenders

و تموم متظاهرا ، به کارتون ادامه بدین

One day, we will be remembered

یه روزی ، ما در خاطره ها خواهیم موند ...

 

برای دانلود آهنگ اینجا کلیک کنید

هر روز ناب ترین آهنگای انگلیسی و فرانسوی رو همراه با ترجمه و اجرای زندشون توی کانال آلفاترک ببین

کلیک کن

شاید از این ها هم خوشتون بیاد :