آیدی کانال : alphaTrack@

میدونی که تلگرام فیلتره ، اول فیلتر شکن رو روشن کن بعد روی دکمه زیر بزن

یا اگه فعلا نمیتونی وصل بشی به شماره '09359378248' پیام بده تا دستی اضافت کنیم .

سلین دیون

Céline Dion

دانلود آهنگ فرانسوی J'attendais همراه با متن و ترجمه

مشاهده دیگر آهنگ های سلین دیون مطالعه زندگی نامه

از آهنگ فرانسوی خوشت میاد ؟

پس چرا هنوز عضو کانال گلچین بهترین آهنگ های فرانسوی نشدی !

عضویت

سلین دیون، با نام کامل سلین ماری کلودت دیون، خواننده فرانسوی تباری است که در ۳۰ مارس ۱۹۶۸ در شارلمانی در کبک به دنیا آمد. این خواننده فرانسوی زبان اولین و دومین آلبوم خود را در سال ۱۹۸۱ عرضه کرد، و پس از آن سری دیسک‌های خود را در کبک راهی بازار کرد و بلافاصله به موفقیت رسید. سلین دیون در سال ۱۹۸۳ و با ترانه‌ای با عنوان «از عشق یا از دوستی» در فرانسه شناخته شد.بشنوید آهنگ J'attendais را از این خواننده معروف. اجرای زنده این آهنگ را می توانید در کانال alphaTrack مشاهده کنید.

 

برای دانلود آهنگ اینجا کلیک کنید

 

Et j'écoutais longtemps couler l'eau des fontaines

Et j'écoutais le vent chanter infiniment

Vagues de quiétude et de paix

D'aussi loin que je me souvienne

L'enfance est un immense océan

Et je rêvais longues années, longue indolence

Où rien ne se passe mais où rien ne s'oublie

J'allais sereine et sans connaître

Le moindre feu d'une absence

Ce n'est qu'en te croisant

Que j'ai su, j'ai compris

J'attendais, j'attendais

J'attendais ton regard pour expliquer enfin

Le pourquoi de ces au revoir

À tout ce long chemin

J'attendais, j'attendais

Le pays de ton corps le toucher de tes mains

Ma douce boussole mon nord

Le sens à mes demains

Et j'abordais les troubles rives adolescentes

Les doutes, les jeux, les mauvais courants

Je me souviens les coups de sang

Des musiques et des mots de France

Amants d'avant

Y a bien des vies qu'on nourrit d'étude ou de science

Destins faits d'aventures, de records ou d'argent

Des vies d'écriture et de voyage

Ou de rêve de puissance

J'y pensais bien de temps en temps

En écoutant le vent

J'attendais, j'attendais

J'attendais ton regard pour expliquer enfin

Le pourquoi de ces au revoir

À tout ce long chemin

J'attendais, j'attendais, j'attendais ton amour

Ton beau ton bel amour

Je l'attendais pour enfin vivre

En donnant à mon tour

J'attendais

 

(English translation)

And I listened to the fountains' running water for a long time

And I listenedd to the wind singing endlessly

Soothing and peacefull waves from as far as I can remember

Childhood is a huge ocean

And I dreamed long years, long indolence

When nothing happens but nothing is forgotten

I was serene on my way without knowing the least fire from an absence

It was only when I met you that I knew, I understood

I was waiting, I was waiting

I was waiting for your gaze to explain at last

The reasons for those goobyes

Along this long way

I was waiting, I was waiting

Your body's country, the touch of your hands

My sweet compass, my North

The direction of my tomorrows

And I approached troubles, shores, teenagers

The doubts, games, bad currents

I remember the bloody blows, the musics and the words from France

Past lovers

There are a lot of lives being fed studies or science

Fates made of adventures, records or money

Lives of writting ang travel or dreams of power

I did think about it from time to time,

While listening to the wind

I was waiting, I was waiting

I was waiting for your gaze to explain at last

The reasons for those goobyes

Along this long way

I was waiting, I was waiting

I was waiting for your love

Your lovely, your beautiful love

I was waiting for it to live at last

By giving mine back

I was waiting

 

برای دانلود آهنگ اینجا کلیک کنید

هر روز ناب ترین آهنگای انگلیسی و فرانسوی رو همراه با ترجمه و اجرای زندشون توی کانال آلفاترک ببین

کلیک کن

شاید از این ها هم خوشتون بیاد :