آیدی کانال : alphaTrack@

میدونی که تلگرام فیلتره ، اول فیلتر شکن رو روشن کن بعد روی دکمه زیر بزن

یا اگه فعلا نمیتونی وصل بشی به شماره '09359378248' پیام بده تا دستی اضافت کنیم .

آیدی کانال : alphaheart@

برای مشاهده ویدئو های راز های تاثیر گذاری روی مردان وارد کانال تلگرام زیر شو

یا اگه فعلا نمیتونی وصل بشی به تلگرام '09359378248' پیام بده تا دستی اضافت کنیم .

آیدی کانال : theWordlessWorld@

کانال تلگرام بی نظیر ترین بی کلام هایی که باید تا قبل از مرگ بشنوید(کانال دنیای بی کلام)

یا اگه فعلا نمیتونی وصل بشی به تلگرام '09359378248' پیام بده تا دستی اضافت کنیم .

مری هاپکین

mary hopkin

آهنگ انگلیسی Those were the days همراه با متن و ترجمه برای تقویت زبان

مشاهده دیگر آهنگ های مری هاپکین مطالعه زندگی نامه

هر روز ناب ترین آهنگای انگلیسی و فرانسوی رو همراه با ترجمه و اجرای زندشون توی کانال آلفاترک ببین

عضویت
دانلود آهنگ با لینک مستقیم
با بهترین مربی های چربی سوزی آمریکا ، یک ماهه لاغر شو

چطوری جواب پی ام پسر ها رو بدیم ؟

مشاهده کامل مجموعه
کتاب الکترونیکی چطور جواب پی ام پسر ها رو بدیم . فقط کافیه نوشته هاشو کپی پیست کنی (فقط امروز میتونی رایگان دانلودش کنی !! روی همین کلیک کن)

یکی از راه های مفید آموزش و یادگیری و تقویت زبان های خارجه گوش فرا دادن به آهنگ است. با استفاده از گوش دادن به آهنگۤ، همزمان زبان شما نیز به طور ناخودآگاه تقویت می شود. در اینجا بشنوید آهنگ Those were the days را این مری هاپکین. اجرای زنده این آهنگ را می توانید درکانال alphaTrack مشاهده کنید.

 

(یاد اون روزا بخیر) those were the days

Once upon a time there was a tavern

روزی روزگاری می خانه ای بود

Where we used to raise a glass or two

جایی که یکی دو لیوان به سلامتی هم می‌نوشیدیم

Remember how we laughed away the hours

به یاد بیار که چه طور ساعت‌ها می‌خندیدیم

And dreamed of all the great things we would do

و درباره کارهای که قرار بود انجام بدیم رویاپردازی می‌کردیم

 

دانلود آهنگ Those were the days

Those were the days my friend

یاد اون روزا بخیر , دوست من

We thought they’d never end

فکر می‌کردیم هرگز پایان نمی‌یابد

We’d sing and dance forever and a day

هر روز و همیشه می‌خوندیم و می‌رقصیدیم

We’d live the life we’d choose

اون چیزی رو زندگی می‌کردیم که انتخاب کرده بودیم

We’d fight and never lose

می جنگیدیم و هیچ وقت بازنده نبودیم

For we were young and sure to have our way

برای اینکه ما جوون بودیم و از راهی که انتخاب کرده بودیم مطمئن بودیم 

La la la la la la la la la

 

ترجمه آهنگ Those were the days

Then the busy years went rushing by us

بعد آن هجوم سال‌های شلوغ گذشت

We lost our starry notions on the way

ما تصورات درخشانمان رو از دست دادیم

If by chance I’d see you in the tavern

اگر تصادفی تو رو در می خونه می‌دیدمت

We’d smile at one another and we’d say…

به همدیگه لبخند می‌زدیم و می‌گفتیم

Those were the days my friend

یاد اون روزا بخیر, دوست من

We thought they’d never end

فکر می‌کردیم هرگز پایان نمی‌یابد

We’d sing and dance forever and a day

هر روز و همیشه می‌خوندیم و می‌رقصیدیم

We’d live the life we’d choose

اون چیزی رو زندگی می‌کردیم که انتخاب کرده بودیم

We’d fight and never lose

می جنگیدیم و هیچ وقت بازنده نبودیم

Those were the days, oh yes, those were the days

یاد اون روزا بخیر , بله یاد اون روزا بخیر

La la la la la la la la la

دانلود آهنگ Those were the days از مری هاپکین با ترجمه

دانلود آهنگ یاد آن روزها بخیر از مری هاپکین

Just tonight I stood before the tavern

امشب درست روبروی می خونه وایسادم

Nothing seemed the way it used to be

هیچ چیز مثل سابق نبود

In the glass I saw a strange reflection

روی شیشه انعکاس سایه‌ای غریب دیدم

Was that lonely woman really me?

این زن تنها واقعا منم؟

Those were the days my friend

یاد اون روزا بخیر, دوست من

We thought they’d never end

فکر می‌کردیم هرگز پایان نمی‌یابد

We’d sing and dance forever and a day

هر روز و همیشه می‌خوندیم و می‌رقصیدیم

We’d live the life we’d choose

اون چیزی رو زندگی می‌کردیم که انتخاب کرده بودیم

We’d fight and never lose

می جنگیدیم و هیچ وقت بازنده نبودیم

Those were the days, oh yes, those were the days

یاد اون روزا بخیر , بله یاد اون روزا بخیر

La la la la la la la la la

 

متن و ترجمه آهنگ Those were the days مری هاپکین

Through the door there came familiar laughter

از میان  در صدای خنده‌ای آشنا آمد

I saw your face and heard you call my name

صورتت رو دیدم و شنیدم که اسمم رو میاری

Oh my friend we’re older but no wiser

آه دوستم , بزرگ شدیم اما عاقل نه

For in our hearts the dreams are still the same….

چون در وجودمون هنوز همون رویاهای قبلی حضور دارن

Those were the days my friend

یاد اون روزا بخیر, دوست من

We thought they’d never end

فکر می‌کردیم هرگز پایان نمی‌یابد

We’d sing and dance forever and a day

هر روز و همیشه می‌خوندیم و می‌رقصیدیم

We’d live the life we’d choose

اون چیزی رو زندگی می‌کردیم که انتخاب کرده بودیم

We’d fight and never lose

می جنگیدیم و هیچ وقت بازنده نبودیم

Those were the days, oh yes, those were the days

یاد اون روزا بخیر , بله یاد اون روزا بخیر

La la la la la la la la la

ترجمه فارسی آهنگ Those were the days

تقویت لیسنینگ از مبتدی تا پیشرفته ( پرفروش ترین محصول سایت )
ماشین چربی سوزی ( اولین بار در ایران )
مرد مورد علاقتو عاشق کن ( پر طرفدار ترین محصول سایت )

هر روز ناب ترین آهنگای انگلیسی و فرانسوی رو همراه با ترجمه و اجرای زندشون توی کانال آلفاترک ببین

عضویت