میدونی که تلگرام فیلتره ، اول فیلتر شکن رو روشن کن بعد روی دکمه زیر بزن
برای مشاهده ویدئو های راز های تاثیر گذاری روی مردان وارد کانال تلگرام زیر شو
کانال تلگرام بی نظیر ترین بی کلام هایی که باید تا قبل از مرگ بشنوید(کانال دنیای بی کلام)
هوزیر (زادهٔ ۱۷ مارس ۱۹۹۰) یک نوازنده اهل ایرلند است. وی از سال ۲۰۱۲ میلادی تاکنون مشغول فعالیت بودهاست. از معروفترین کارهایش آهنگ مرا به کلیسا ببر است. در اینجا بشنوید این آهنگ معروف را. اجرای زنده این آهنگ را می توانید در کانال alphaTrack مشاهده کنید.
"Take Me to Church"
"منو به كليسا ببر"
My lover's got humour
عشق من شوخ طبعه
She's the giggle at a funeral
توي مراسم تشييع جنازه مي خنده
Knows everybody's disapproval
دليل بي ميلي و مخافت بقيه رو مي دونه
I should've worshipped her sooner
زودتر از اين ها بايد مي پرستيدمش
If the Heavens ever did speak
اگه هفت تا آسمون هم صحبت كنن
She is the last true mouthpiece
اون سخران واقعي منه ( حرف اونو باور دارم)
Every Sunday's getting more bleak
هر يكشنبه افسرده و غم انگيز تر از يكشنبه ي قبل
A fresh poison each week
هر هفته يه زهر جديد
'We were born sick,' you heard them say it
ما گناهكار به دنيا اومديم " شنيدي كه اينو ميگن"
My church offers no absolutes
كليساي من هيچ محدوديتي نميذاره
She tells me 'worship in the bedroom'
اون بهم مي گه "توي تختت عبادت كن"
The only heaven I'll be sent to
تنها بهشتي كه بهش فرستاده ميشم
Is when I'm alone with you
وقتيه كه با تو تنها باشم
I was born sick, but I love it
من گناهكار بدنيا اومدم ، ولي دوسش دارم
Command me to be well
به من دستور بده كه آدم خوبي باشم
Amen. Amen. Amen
آمين ، آمين ، آمين
آهنگ Take Me To Church با ترجمه
Take me to church
منو به كليسا ببر
I'll worship like a dog at the shrine of your lies
توي معبدي كه ار دروغهاتون ساختيد مثل يه سگ عبادت مي كنم
I'll tell you my sins so you can sharpen your knife
من گناهانمو بهتون مي گم و شما هم مي تونيد چاقو هاتونو تيز كنيد
Offer me that deathless death
اون مرگ جاويدان رو بهم پيشنهاد كن
Good God, let me give you my life (x2)
خداي خوب ، بذار زندگيمو به تو بدم
دانلود آهنگ Take Me To Church با ترجمه فارسی
If I'm a pagan of the good times
اگر من كافرم و خوشي هارو مي پرستم
My lover's the sunlight
عشق من نور خورشيده
To keep the Goddess on my side
براي اين كه اين خدا رو پيش خودم نگه دارم
She demands a sacrifice
ازم قربوني مي خواد
To drain the whole sea
ازم مي خواد دريا ها رو از آب خالي كنم
Get something shiny
ازم مي خواد چيز هاي براق براش بيارم
Something meaty for the main course
يه چيز گوشتي براي غذاي اصلي
That's a fine looking high horse
خوب به نظر ميرسه ، با كلاسه
What you got in the stable?
توي اسطبل چي داري ؟
We've a lot of starving faithful
مقدار زيادي مردم با ايمان و گرسنه
That looks tasty
خوشمزه بنظر مي رسه
That looks plenty
زياد بنظر مي رسه
This is hungry work
اين كار گرسنه هاست
ترجمه آهنگ Take Me To Church
Take me to church
منو به كليسا ببر
I'll worship like a dog at the shrine of your lies
توي معبدي كه ار دروغهاتون ساختيد مثل يه سگ عبادت مي كنم
I'll tell you my sins so you can sharpen your knife
من گناهانمو بهتون مي گم و شما هم مي تونيد چاقو هاتونو تيز كنيد
Offer me that deathless death
اون مرگ جاويدان رو بهم پيشنهاد كن
Good God, let me give you my life (x2)
خداي خوب ، بذار زندگيمو به تو بدم
متن آهنگ Take Me To Church
No masters or kings when the ritual begins
هيچ ارباب و پادشاهي وجود نداره وقتي كه مراسم شروع ميشه
There is no sweeter innocence than our gentle sin
هيچ معصوميتي شيرين تر از گناهان كوچيك ما نيست
In the madness and soil of that sad earthly scene
توي جنون و خاك اون صحنه ي غم انگيز زميني
Only then I am human
فقط اون موقع من يه انسانم
Only then I am clean
فقط اون موقع پاكم
Amen. Amen. Amen
آمين ، آمين ، آمين