آیدی کانال : alphaTrack@

میدونی که تلگرام فیلتره ، اول فیلتر شکن رو روشن کن بعد روی دکمه زیر بزن

یا اگه فعلا نمیتونی وصل بشی به شماره '09359378248' پیام بده تا دستی اضافت کنیم .

آیدی کانال : alphaheart@

برای مشاهده ویدئو های راز های تاثیر گذاری روی مردان وارد کانال تلگرام زیر شو

یا اگه فعلا نمیتونی وصل بشی به تلگرام '09359378248' پیام بده تا دستی اضافت کنیم .

آیدی کانال : theWordlessWorld@

کانال تلگرام بی نظیر ترین بی کلام هایی که باید تا قبل از مرگ بشنوید(کانال دنیای بی کلام)

یا اگه فعلا نمیتونی وصل بشی به تلگرام '09359378248' پیام بده تا دستی اضافت کنیم .

مایکل جکسون

Michael Jackson

دانلود آهنگ انگلیسی Heal The World همراه با متن و ترجمه

مشاهده دیگر آهنگ های مایکل جکسون مطالعه زندگی نامه

هر روز ناب ترین آهنگای انگلیسی و فرانسوی رو همراه با ترجمه و اجرای زندشون توی کانال آلفاترک ببین

عضویت

بیکلام هایی که باید تا قبل از مرگ بشنوید

با بهترین مربی های چربی سوزی آمریکا ، یک ماهه لاغر شو

چطوری جواب پی ام پسر ها رو بدیم ؟

مشاهده کامل مجموعه
کتاب الکترونیکی چطور جواب پی ام پسر ها رو بدیم . فقط کافیه نوشته هاشو کپی پیست کنی (فقط امروز میتونی رایگان دانلودش کنی !! روی همین کلیک کن)

مایکل جوزف جکسون (زادهٔ ۲۹ اوت ۱۹۵۸ – درگذشتهٔ ۲۵ ژوئن ۲۰۰۹) خواننده، ترانه‌سرا، تهیه‌کنندهٔ موسیقی، رقصنده، طراح رقص و هنرپیشه اهل ایالات متحدهٔ آمریکا بود. او با نام سلطان پاپ و اِم‌جِی (MJ) نیز معروف بود. بشنوید آهنگ  Heal The World را از این خواننده معروف. اجرای زنده این آهنگ را می توانید در کانال alphaTrack مشاهده کنید.

 

برای دانلود آهنگ اینجا کلیک کنید

 

There’s A Place In

Your Heart

جایی در قلبتون وجود داره

And I Know That It Is Love

و میدونم که اون چیزی نیست جز عشق

and this place could be Much

Brighter Than Tomorrow

و اون میتونه حتی از فردا هم درخشانتر باشه

And If You Really Try

و اگه واقعا سعی کنید

 

You’ll Find There’s No Need

To Cry

خواهید فهمید که دلیلی برای گریه کردن وجود نداره

In This Place You’ll Feel

That There’s No Hurt Or Sorrow

و اونجا خواهی فهمید که که هیچ رنج و افسوسی وجود نداره

There Are Ways

To Get There

راه های زیادی برای رسیدن به این دنیا وجود داره

If You Care Enough

For The Living

اگه برای زندگی به اندازه کافی ارزش قائل بشین

 

Make A Little Space

(اونجا) یه جای کوچیکی درست کنین

Make A Better Place…

یه جای بهتر

Heal The World

دنیا رو ترمیم کنید

Make It A Better Place

(بیاید) اون رو جای بهتری (برای زندگی کردن) کنیم

 

For You And For Me

And The Entire Human Race

برای خودتون، برای من و برای تمام انسانهای روی زمین

There Are People Dying

(آخه) انسانهای زیادی دارن می میرن

If You Care Enough

For The Living

(پس) اگه اگه برای زندگی به اندازه کافی ارزش قائل بشین

Make A Better Place

For You And For Me

(بیاید) اون رو جای بهتری (برای زندگی کردن) کنیم

برای من و برای خودتون

 

If You Want To Know Why

اگه میخواین بدونین چرا

There’s A Love That

Cannot Lie

(چون) عشقی وجود داره که نمیتونه دروغ بگه

Love Is Strong

عشق خیلی قویه

It Only Cares For

Joyful Giving

و اون برای چیزهای شاد ساخته شده

 

If We Try

اگه واقعا سعی کنیم

We Shall See

خواهیم دید

In This Bliss

We Cannot Feel

Fear Or Dread

که در این خوشی جاودانه هرگز احساس ترس نمیکنیم

و و در خواب و رویا نخواهیم بود

We Stop Existing And

Start Living

ودیگه فقط وجود نخواهیم داشت، و شروع میکنیم به زندگی کردن

 

Then It Feels That Always

و همیشه احساس خواهیم کرد

Love’s Enough For

Us Growing

که تنها عشق برای رشد ما کافیه

Make A Better World

بیاید دنیای بهتری درست کنیم

So Make A Better World…

پس بیاید دنیای بهتری درست کنیم

 

Heal The World

دنیا رو ترمیم کنید

Make It A Better Place

(بیاید) اون رو جای بهتری (برای زندگی کردن) کنیم

For You And For Me

And The Entire Human Race

برای خودتون، برای من و برای تمام انسانهای روی زمین

There Are People Dying

(آخه) انسانهای زیادی دارن می میرن

 

If You Care Enough

For The Living

(پس) اگه اگه برای زندگی به اندازه کافی ارزش قائل بشین

Make A Better Place

For You And For Me

(بیاید) اون رو جای بهتری (برای زندگی کردن) کنیم

برای من و برای خودتون

And The Dream We Were

Conceived In

Will Reveal A Joyful Face

و رویایی را که تصورش را داشتیم چهره شادش را نمایان خواهد کرد

And The World We

Once Believed In

Will Shine Again In Grace

و دنیایی را که باورش داشتیم به زیبایی خواهد درخشید

 

Then Why Do We Keep

Strangling Life

پس چرا ما همش داریم زندگی رو به خودمو تنگ می کنیم؟

Wound This Earth

Crucify Its Soul

اون رو زخمی می کنیم و روحش رو به صلیب می کشیم!

Though It’s Plain To See

This World Is Heavenly

در صورتی که می بایست اون رو مثل بهشت ببینیم

Be God’s Glow

نگاه سوزان خدا رو ببینین!!!!!!

 

We Could Fly So High

میتونیم بلند پرواز کنیم

Let Our Spirits Never Die

نذاریم روحمون هرگز بمیره

In My Heart

و در قلبم

I Feel You Are All

My Brothers

احساس می کنم که همه شما برادرای من هستین

 

Create A World With

No Fear

بیاید دنیای بدون ترس درست کنیم

Together We’ll Cry

Happy Tears

و با هم اشک شادی خواهیم ریخت

See The Nations Turn

Their Swords

Into Plowshares

و ببینیم که ملتها شمشیرهاشون رو غلاف می کنن

We Could Really Get There

میتونیم واقعا به این دنیا دست پیدا کنیم

 

If You Care Enough

For The Living

(پس) اگه اگه برای زندگی به اندازه کافی ارزش قائل بشین

Make A Better Place

For You And For Me

(بیاید) اون رو جای بهتری (برای زندگی کردن) کنیم

برای من و برای خودتون

Heal The World

دنیا رو ترمیم کنید

Make It A Better Place

(بیاید) اون رو جای بهتری (برای زندگی کردن) کنیم

 

For You And For Me

And The Entire Human Race

برای خودتون، برای من و برای تمام انسانهای روی زمین

There Are People Dying

(آخه) انسانهای زیادی دارن می میرن

If You Care Enough

For The Living

(پس) اگه اگه برای زندگی به اندازه کافی ارزش قائل بشین

Make A Better Place

For You And For Me

(بیاید) اون رو جای بهتری (برای زندگی کردن) کنیم

برای من و برای خودتون

 

Heal The World

دنیا رو ترمیم کنید

Make It A Better Place

(بیاید) اون رو جای بهتری (برای زندگی کردن) کنیم

For You And For Me

And The Entire Human Race

برای خودتون، برای من و برای تمام انسانهای روی زمین

There Are People Dying

(آخه) انسانهای زیادی دارن می میرن

 

If You Care Enough

For The Living

(پس) اگه اگه برای زندگی به اندازه کافی ارزش قائل بشین

Make A Better Place

For You And For Me

(بیاید) اون رو جای بهتری (برای زندگی کردن) کنیم

برای من و برای خودتون

Heal The World

دنیا رو ترمیم کنید

Make It A Better Place

(بیاید) اون رو جای بهتری (برای زندگی کردن) کنیم

 

For You And For Me

And The Entire Human Race

برای خودتون، برای من و برای تمام انسانهای روی زمین

There Are People Dying

(آخه) انسانهای زیادی دارن می میرن

If You Care Enough

For The Living

(پس) اگه اگه برای زندگی به اندازه کافی ارزش قائل بشین

Make A Better Place

For You And For Me

(بیاید) اون رو جای بهتری (برای زندگی کردن) کنیم

برای من و برای خودتون

 

There Are People Dying

(آخه) انسانهای زیادی دارن می میرن

If You Care Enough

For The Living

(پس) اگه اگه برای زندگی به اندازه کافی ارزش قائل بشین

Make A Better Place

For You And For Me

(بیاید) اون رو جای بهتری (برای زندگی کردن) کنیم

برای من و برای خودتون

There Are People Dying

(آخه) انسانهای زیادی دارن می میرن

 

If You Care Enough

For The Living

(پس) اگه اگه برای زندگی به اندازه کافی ارزش قائل بشین

Make A Better Place

For You And For Me

(بیاید) اون رو جای بهتری (برای زندگی کردن) کنیم

برای من و برای خودتون

You And For Me

برای من و برای خودتون

Make it a better place

(بیاید) اون رو جای بهتری (برای زندگی کردن) کنیم

 

You And For Me

برای من و برای خودتون

Make it a better place

(بیاید) اون رو جای بهتری (برای زندگی کردن) کنیم

You And For Me

برای من و برای خودتون

Make it a better place

(بیاید) اون رو جای بهتری (برای زندگی کردن) کنیم

 

You And For Me

برای من و برای خودتون

Make it a better place

(بیاید) اون رو جای بهتری (برای زندگی کردن) کنیم

You And For Me

برای من و برای خودتون

Heal the world we live in

بیاید دنیایی رو که داریم توش زندگی می کنیم رو ترمیم کنیم

 

You And For Me

برای من و برای خودتون

Save it for our children

و برای فرزندانمون حفظش کنیم

You And For Me

برای من و برای خودتون

Heal the world we live in

بیاید دنیایی رو که داریم توش زندگی می کنیم رو ترمیم کنیم

 

You And For Me

برای من و برای خودتون

Save it for our children

و برای فرزندانمون حفظش کنیم

You And For Me

برای من و برای خودتون

Heal the world we live in

بیاید دنیایی رو که داریم توش زندگی می کنیم رو ترمیم کنیم

 

You And For Me

برای من و برای خودتون

Save it for the children

و برای فرزندانمون حفظش کنیم

You And For Me

برای من و برای خودتون

Heal the world we live in

بیاید دنیایی رو که داریم توش زندگی می کنیم رو ترمیم کنیم

 

You And For Me

برای من و برای خودتون

Save it for the children

و برای فرزندانمون حفظش کنیم

You And For Me

برای من و برای خودتون

Heal the world we live in

بیاید دنیایی رو که داریم توش زندگی می کنیم رو ترمیم کنیم

You And For Me

برای من و برای خودتون

Save it for the children

و برای فرزندانمون حفظش کنیم

 

برای دانلود آهنگ اینجا کلیک کنید

تقویت لیسنینگ از مبتدی تا پیشرفته ( پرفروش ترین محصول سایت )
ماشین چربی سوزی ( اولین بار در ایران )
مرد مورد علاقتو عاشق کن ( پر طرفدار ترین محصول سایت )

هر روز ناب ترین آهنگای انگلیسی و فرانسوی رو همراه با ترجمه و اجرای زندشون توی کانال آلفاترک ببین

عضویت

پیشنهاد میکنم این ها رو هم ببینی

Send Message Send Message2