میدونی که تلگرام فیلتره ، اول فیلتر شکن رو روشن کن بعد روی دکمه زیر بزن
برای مشاهده ویدئو های راز های تاثیر گذاری روی مردان وارد کانال تلگرام زیر شو
کانال تلگرام بی نظیر ترین بی کلام هایی که باید تا قبل از مرگ بشنوید(کانال دنیای بی کلام)
کلی بر این کلارکسون؛ متولد ۲۴ آوریل ۱۹۸۲ خواننده ی آمریکایی سبک پاپ راک، آهنگساز، ترانه سرا، بازیگر و برنده فصل ۱ امریکن آیدل میباشد.او چهار بار نامزد جایزه گرمی بهترین البوم آواز پاپ شده که دوبار آن را کسب کرده است.در سال 2006 برای البوم فرار و در سال 2013 برای البوم قوی تر. بشنوید آهنگ Piece by Piece را از این خواننده معروف. اجرای زنده این آهنگ را می توانید در کانال alphaTrack مشاهده کنید.
برای دانلود آهنگ اینجا کلیک کنید
And all I remember is your back
و تنها چيزي كه به ياد ميارم پشت تو ه(رفتنت)
Walking towards the airport
وقتي ميرفتي به سمت فرودگاه
Leaving us all in your past
مارو رها كردي توي گذشته ي خودت
I traveled fifteen hundred miles to see you
من ١٥٠٠ مايل سفر كردم تا تورو ببينم
Begged you to want me
التماست كردم تا من رو بخواي
But you didn't want to
اما نمی خواستی.
But Piece by Piece, he collected me
ولي ذره ذره، اون منو جمع كرد
Up off the ground where you abandoned things
از روی زمین , جايي كه توچيزارو ترك كرده بودي
And Piece by Piece, he filled the holes
ذره ذره، جاهاي خالي پر شد
That you burned in me at six years old
كه تو در من سوزانده بودي وقتي كه من ٦ سالم بود
And no, he never walks away
نه اون هیچ وقت تركم نميكنه
He never asks for money
اون هیچ وقت پول طلب نمی کنه!
He takes care of me
اون مواظب منه
He loves me
اونه که دوستم داره.
Piece by Piece, he restored my faith
ذره ذره، اون ایمانم رو برگردوند
That a man can be kind and a father could stay
که یه مرد میتونه مهربون باشه و يه پدر ميتونه بمونه
And all of your words fall flat
هرچی گفته بودی تاثيرشو از دست داد
I made something of myself
من واسه ي خودم كسي شدم
And now you wanna come back
و حالا تو میخوای برگردی!
But your love, it isn't free
اما عشقت مجاني نيست
It has to be earned
بايد به دست اورده بشه
Back then I didn't have anything you needed
اون موقع من چيزايي كه تو ميخواستي رو نداشتم
So I was worthless
پس برات بي ارزش بودم
But Piece by Piece, he collected me
ولي ذره ذره، اون منو جمع كرد
Up off the ground where you abandoned things
از روی زمین , جايي كه توچيزارو ترك كرده بودي
And Piece by Piece, he filled the holes
ذره ذره، جاهاي خالي پر شد
That you burned in me at six years old
كه تو در من سوزانده بودي وقتي كه من ٦ سالم بود
And no, he never walks away
نه اون هیچ وقت تركم نميكنه
He never asks for money
اون هیچ وقت پول طلب نمی کنه!
He takes care of me
اون مواظب منه
'Cause he loves me
چون اون منو دوست داره
Piece by Piece, he restored my faith
ذره ذره، اون ایمانم رو برگردوند
That a man can be kind and a father could stay
که یه مرد میتونه مهربون باشه و يه پدر ميتونه بمونه
Piece by Piece...
ذره ذره
Piece by Piece...
ذره ذره
Piece by Piece...
ذره ذره
Piece by Piece...
ذره ذره
Piece by Piece...
ذره ذره
Piece by Piece...
ذره ذره
Piece by Piece
ذره ذره
I fell far from the tree
من جون سالم بدر بردم
I would never leave her like you left me
من هرگز مثل تو که ترکم کردی اونو ترک نمی کنم
She will never have to wonder her worth
اون هرگز از بارزش بودن تعجب نمی کنه
Because unlike you I'm gonna put her first
چون من در اولویت قرارش دادم
And no, he'll never walk away
اون هرگز ترکش نمیکنه
He'll never break her heart
اون هیچ وقت قلبش رو نمی شکنه
He'll take care of things
اون مواظب همه چیز هست
He'll love her
اون عاشقشه
Piece by Piece, he restored my faith
ذره ذره، اون ایمانم رو برگردوند
That a man can be kind and a father should be great
نشون داد که یک مرد میشه مهربان باشه و یک پدر باید عالی باشه
Piece by Piece...
ذره ذره
Piece by Piece...
ذره ذره
Piece by Piece.
ذره ذره