میدونی که تلگرام فیلتره ، اول فیلتر شکن رو روشن کن بعد روی دکمه زیر بزن
برای مشاهده ویدئو های راز های تاثیر گذاری روی مردان وارد کانال تلگرام زیر شو
کانال تلگرام بی نظیر ترین بی کلام هایی که باید تا قبل از مرگ بشنوید(کانال دنیای بی کلام)
“انریکو ماسیاس”، خواننده، موسیقیدان، آهنگ ساز و بازیگر فرانسوی است. پدر او نوازنده ی گیتار بود و “انریکو” گیتار را از پسر خاله خود و کولی هایی که او را ” انریکو کوچک” می نامیدند فرا گرفت. او بعد ها همین نام را به عنوان نام هنری خود برگزید. بشنوید آهنگ Solenzara را از این خواننده معروف. اجرای زنده این آهنگ را می توانید در کانال alphaTrack مشاهده کنید.
"Solenzara"
"سولنزارا"
Sur la plage de Solenzara
در ساحل سولنزارا
Nous nous sommes rencontrés,
همدیگه رو ملاقات کردیم
Un pêcheur et sa guitare
یه ماهیگیر و گیتارش
Chantaient dans la nuit d'été
در شب تابستان می خواند
Cette douce mélopée.
این ملودی جدید را
دانلود آهنگ Solenzara با ترجمه فارسی
Sur la plage de Solenzara,
در ساحل سولنزارا
Chaque soir on a dansé
هر شب میرقصیدیم
Et le jour de ton depart
و روز رفتن تو
J'ai compris que je t'aimais
فهمیدم که دوستت داشتم
Et je ne t'ai plus quittée.
و دیگه نمی تونم ترکت کنم
دانلود آهنگ سولنزارا از انریکو ماسیاس
{Refrain:}
{ترجمه ایتالیایی}
À Solenzara
در سولنزارا
Oh ! chi dolce felicità
آه! اون شور شیرین
À Solenzara
در سولنزارا
più bè nun si po sta....
پر است از زیبایی و انسانیت
متن آهنگ Solenzara از انریکو ماسیاس
Quand j'entends la mélodie
وقتی این ملودی را می شنوم
Qui m'a donné tant de joie,
همون که به من نشاط زیادی داد
Je sais que cette nuit-là
می دونم که اون شب
Notre amour a pris sa vie
عشق ما جون گرفت
Au cœur de Solenzara.
در قلب سولنزارا
{Instrumental}
À Solenzara
به سولنزارا
J'y reviendrai tous les étés
هر تابستان به اونجا باز خواهم گشت
À Solenzara
به سولنزارا
ترجمه آهنگ Solenzara
Più bè nun si po sta....
پر است از زیبایی و انسانیت
Più bè nun si po sta
پر است از زیبایی و انسانیت