آیدی کانال : alphaTrack@

میدونی که تلگرام فیلتره ، اول فیلتر شکن رو روشن کن بعد روی دکمه زیر بزن

یا اگه فعلا نمیتونی وصل بشی به شماره '09359378248' پیام بده تا دستی اضافت کنیم .

آیدی کانال : alphaheart@

برای مشاهده ویدئو های راز های تاثیر گذاری روی مردان وارد کانال تلگرام زیر شو

یا اگه فعلا نمیتونی وصل بشی به تلگرام '09359378248' پیام بده تا دستی اضافت کنیم .

آیدی کانال : theWordlessWorld@

کانال تلگرام بی نظیر ترین بی کلام هایی که باید تا قبل از مرگ بشنوید(کانال دنیای بی کلام)

یا اگه فعلا نمیتونی وصل بشی به تلگرام '09359378248' پیام بده تا دستی اضافت کنیم .

ایو مونتان

Yves Montand

دانلود آهنگ فرانسوی (باربارا) Barbara همراه با متن و ترجمه

مشاهده دیگر آهنگ های ایو مونتان مطالعه زندگی نامه

از آهنگ فرانسوی خوشت میاد ؟

پس چرا هنوز عضو کانال گلچین بهترین آهنگ های فرانسوی نشدی !

عضویت

بیکلام هایی که باید تا قبل از مرگ بشنوید

با بهترین مربی های چربی سوزی آمریکا ، یک ماهه لاغر شو

چطوری جواب پی ام پسر ها رو بدیم ؟

مشاهده کامل مجموعه
کتاب الکترونیکی چطور جواب پی ام پسر ها رو بدیم . فقط کافیه نوشته هاشو کپی پیست کنی (فقط امروز میتونی رایگان دانلودش کنی !! روی همین کلیک کن)

ایو مونتان (۱۳ اکتبر ۱۹۲۱ – ۹ نوامبر ۱۹۹۱) هنرپیشه و خواننده پر آوازه ایتالیایی - فرانسوی بود. وی بین سال‌های ۱۹۴۶ تا ۱۹۹۱ میلادی فعالیت می‌کرد. بشنوید آهنگ فرانسوی باربارا (Barbara) را از این خواننده مشهور. اجرای زنده ی این آهنگ را میتوانید در کانال alphaTrack مشاهده کنید.
 

"Barbara"

"باربارا"

Rappelle-toi Barbara

باربارا به خاطر داری

Il pleuvait sans cesse sur Brest ce jour-là

آن روز در برست باران بی وقفه می بارید

Et tu marchais souriante

و تو با لبخندی بر لبانت قدم می زدی

Épanouie ravie ruisselante

تابناک شادمان رها

Sous la pluie

در زیر باران


آهنگ باربارا از ایو مونتان با ترجمه

Rappelle-toi Barbara

باربارا به خاطر داری

Il pleuvait sans cesse sur Brest

باران بی وفقه می بارید در برست

Et je t'ai croisée rue de Siam

و من در خیابان سیام از کنارت گذر کردم

Tu souriais

تو لبخند زدی

Et moi je souriais de même

و من نیز لبخندت را پاسخ گفتم


ترجمه آهنگ باربارا از ایو مونتان

Rappelle-toi Barbara

باربارا به خاطر داری

Toi que je ne connaissais pas

ترا که من نمی شناختم

Toi qui ne me connaissais pas

ترا که مرا نمی شناختی

Rappelle-toi

در خاطر نگه دار

Rappelle-toi quand même ce jour-là

آن روز را در خاطر نگهدار

N'oublie pas

و فراموش نکن

Un homme sous un porche s'abritait

مردی را که در زیر طاقی پناه گرفته بود

Et il a crié ton nom

و نام تو را فریاد زد

Barbara

باربارا

Et tu as couru vers lui sous la pluie

و تو‌ دوان دوان به سویش شتافتی در زیر باران

Ruisselante ravie épanouie

رها شادمان تابناک

Et tu t'es jetée dans ses bras

و خودت را در آغوشش رها کردی


دانلود آهنگ فرانسوی باربارا ایو مونتان

Rappelle-toi cela Barbara

این را به خاطر داری باربارا

Et ne m'en veux pas si je te tutoie

و از من دلخور نشو اگر تو را تو خطاب کنم

Je dis tu à tous ceux que j'aime

من تمام کسانی را که دوست می دارم تو خطاب می کنم

Même si je ne les ai vus qu'une seule fois

اگر چه تمام کسانی را که دوست می داشتم تنها یک بار ملاقات کرده ام

Je dis tu à tous ceux qui s'aiment

من تمام کسانی که یکدیگر را دوست می دارند تو خطاب می کنم

Même si je ne les connais pas

حتی اگر آنها را نشناسم

دانلود آهنگ باربارا از ایو مونتان با متن و ترجمه
ترجمه آهنگ Barbara از ایون مونتان

Rappelle-toi Barbara

باربارا به خاطر داشته باش

N'oublie pas

فراموش نکن

Cette pluie sage et heureuse

آن باران شاد و دل انگیز را

Sur ton visage heureux

بر چهره ی شادت

Sur cette ville heureuse

بر این شهر شاد

Cette pluie sur la mer

این باران را بر روی دریا

Sur l'arsenal

بر روی اسکله

Sur le bateau d'Ouessant

بر روی قایقی از یوشانت

 

دانلود آهنگ های ایو مونتان

Oh Barbara

آه باربارا

Quelle connerie la guerre

چه مصیبتیست این جنگ

Qu'es-tu devenue maintenant

چه برسر تو آمده است امروز

Sous cette pluie de fer

در زیر این باران آهن

De feu d'acier de sang

و آتش و فلز و خون

Et celui qui te serrait dans ses bras

و بر سر آنکه تو را اینچنین در آغوش کشید

Amoureusement

عاشقانه

Est-il mort disparu ou bien encore vivant

آیا مرده است ، مفقود گشته یا همچنان زنده است


دانلود آهنگ های فرانسوی معروف

Oh Barbara

آه باربارا

Il pleut sans cesse sur Brest

باران بی وقفه در حال باریدن است در برست

Comme il pleuvait avant

همانطور که قبلا میبارید

Mais ce n'est plus pareil et tout est abime

اما دیگر بسان آن روز نیست و همه چیز ویران گشته است

C'est une pluie de deuil terrible et désolée

این بارانی از حسرتی غم فزا و تاسف است

Ce n'est même plus l'orage

دیگر رعد و برقی در کار نیست

De fer d'acier de sang

تنها آهن است و فلز و خون

Tout simplement des nuages

و ابرها به سادگی

Qui crèvent comme des chiens

همچون سگان جان می دهد

Des chiens qui disparaissent

سگ هایی که ناپدید گشته اند

Au fil de l'eau sur Brest

در حاشیه آبهای برست

Et vont pourrir au loin

و به زوال می روند

Au loin très loin de Brest

و در جایی بسیار بسیار دور از برست

Dont il ne reste rien.

و‌هیچ چیز از آنها بر جای نمی ماند

اجرای زنده آهنگ باربارا از ایو مونتان

تقویت لیسنینگ از مبتدی تا پیشرفته ( پرفروش ترین محصول سایت )
ماشین چربی سوزی ( اولین بار در ایران )
مرد مورد علاقتو عاشق کن ( پر طرفدار ترین محصول سایت )

از آهنگ فرانسوی خوشت میاد ؟

پس چرا هنوز عضو کانال گلچین بهترین آهنگ های فرانسوی نشدی !

عضویت