آیدی کانال : alphaTrack@

میدونی که تلگرام فیلتره ، اول فیلتر شکن رو روشن کن بعد روی دکمه زیر بزن

یا اگه فعلا نمیتونی وصل بشی به شماره '09359378248' پیام بده تا دستی اضافت کنیم .

آیدی کانال : alphaheart@

برای مشاهده ویدئو های راز های تاثیر گذاری روی مردان وارد کانال تلگرام زیر شو

یا اگه فعلا نمیتونی وصل بشی به تلگرام '09359378248' پیام بده تا دستی اضافت کنیم .

آیدی کانال : theWordlessWorld@

کانال تلگرام بی نظیر ترین بی کلام هایی که باید تا قبل از مرگ بشنوید(کانال دنیای بی کلام)

یا اگه فعلا نمیتونی وصل بشی به تلگرام '09359378248' پیام بده تا دستی اضافت کنیم .

شارل آزناوور

Charles Aznavour

دانلود آهنگ فرانسوی Hier encore همراه با متن و ترجمه

مشاهده دیگر آهنگ های شارل آزناوور مطالعه زندگی نامه

از آهنگ فرانسوی خوشت میاد ؟

پس چرا هنوز عضو کانال گلچین بهترین آهنگ های فرانسوی نشدی !

عضویت

بیکلام هایی که باید تا قبل از مرگ بشنوید

شارل آزناوور رو به اتاقت بیار !

دانلود آلبوم سه بعدی شارل آزناوور
با بهترین مربی های چربی سوزی آمریکا ، یک ماهه لاغر شو

چطوری جواب پی ام پسر ها رو بدیم ؟

مشاهده کامل مجموعه
کتاب الکترونیکی چطور جواب پی ام پسر ها رو بدیم . فقط کافیه نوشته هاشو کپی پیست کنی (فقط امروز میتونی رایگان دانلودش کنی !! روی همین کلیک کن)

آزناوور در ٢٢ مه ۱٩٢٤ در پاریس به دنیا آمد. وی از خانواده‌های ارمنی مهاجری بود که به اروپا پناه برده بودند. این هنرمند جهانی در طول زندگی هنری خود بیش از هزارو چهارصد ترانه به زبان‌های مختلف جهان از جمله فرانسوی، انگلیسی، ایتالیایی، اسپانیایی، ارمنی، آلمانی، روسی و غیره خواند و یکی از مردمی‌ترین و در عین حال جهانی‌ترین خوانندگان فرانسه ماند. بشنوید آهنگ زیبای Hier Encore از این خواننده معروف. اجرای زنده این آهنگ را می توانید از کانال تلگرام آلفاترک با آیدی alphaTrack مشاهده کنید.

 

برای دانلود آهنگ اینجا کلیک کنید

 

Hier encore

همین دیروز

 

j’avais vingt ans

بیست سالم بود

 

je caressais le temps

زمان رو می نواختم

 

J’ai joué de la vie

و زندگی رو به بازی می گرفتم

 

Comme on joue de l’amour

درست مثل بازی عشق

 

et je vivais la nuit

و شب می زیستم

 

Sans compter sur mes jours qui fuyaient dans le temps

بدون توجه به روزهایی که زمان آنها را از دستم می ربود

 

J’ai fait tant de projets qui sont restés en l’air

نقشه های زیادی کشیدم که به باد رفتند

 

J’ai fondé tant d’espoirs qui se sont envolés

امیدهای فراوانی داشتم که همه از بین رفتند

 

Que je reste perdu, ne sachant où aller

چه سرگردان شده ام ، بی آنکه بدانم به کجا روم

 

Les yeux cherchant le ciel, mais le cœur mis en terre

چشمانم آسمان را می جوید ولی قلبم در زمین فرو می رود

 

Hier encore, j’avais vingt ans, je gaspillais le temps

همین دیروز بیست سالم بود و وقت تلف می کردم

 

En croyant l’arrêter

با این فکر که چطور زمان رو نگه دارم

 

Et pour le retenir, même le devancer

و برای اینکه به عقب برش گردونم یا حتی ازش جلو بزنم

 

Je n’ai fait que courir et me suis essoufflé

هیچ کاری نکردم جز اینکه دویدم و از نفس افتادم

 

Ignorant le passé, conjuguant au futur

با اعتنا نکردن به گذشته ، با صرف کردن فعل آینده

 

Je précédais de moi toute conversation

در هر بحث و گفتگویی از خودم هم پیشی می گرفتم

 

Et donnais mon avis que je voulais le bon

و نظر می دادم که خواهان خیر و خوبی هستم

 

Pour critiquer le monde avec désinvolture

برای اینکه با گستاخی از دنیا ایراد بگیرم

 

Hier encore, j’avais vingt ans mais j’ai perdu mon temps

همین دیروز بیست سالم بود ولی زمانم رو از دست دادم

 

À faire des folies

با دیوانگی ها کردن

 

Qui me laissent au fond rien de vraiment précis

دیوانگی هایی که هیچ چیز ارزشمندی عایدم نکرد

 

Que quelques rides au front et la peur de l’ennui

جز چین و چروک هایی بر پیشانی ام و ترس از دلتنگی

 

Car mes amours sont mortes avant que d’exister

چون همه ی عشق ها و علاقمندی هایم مردند پیش از اینکه بوجود آیند

 

Mes amis sont partis et ne reviendront pas

دوستانم رفته اند و بر نخواهند گشت

 

Par ma faute j’ai fait le vide autour de moi

با اشتباهم دنیایی پوشالی دور خودم ساختم

 

Et j’ai gâché ma vie et mes jeunes années

و سال های جوانی و زندگی ام را به هدر دادم

 

Du meilleur et do pire en jetant le meilleur

از میان خوبی و بدی،با دور انداختن خوبی

 

J’ai figé mes sourires et j’ai glacé mes pleurs

لبخند را بر زبانم بستم و ترس هایم را منجمد کردم

 

?Où sont-ils à présent

کجایند اکنون

 

À présent , Mes vingt ans

حالا سال های بیست سالگی ام

 

برای دانلود آهنگ اینجا کلیک کنید

تقویت لیسنینگ از مبتدی تا پیشرفته ( پرفروش ترین محصول سایت )
ماشین چربی سوزی ( اولین بار در ایران )
مرد مورد علاقتو عاشق کن ( پر طرفدار ترین محصول سایت )

از آهنگ فرانسوی خوشت میاد ؟

پس چرا هنوز عضو کانال گلچین بهترین آهنگ های فرانسوی نشدی !

عضویت

پیشنهاد میکنم این ها رو هم ببینی

Send Message Send Message2