میدونی که تلگرام فیلتره ، اول فیلتر شکن رو روشن کن بعد روی دکمه زیر بزن
برای مشاهده ویدئو های راز های تاثیر گذاری روی مردان وارد کانال تلگرام زیر شو
کانال تلگرام بی نظیر ترین بی کلام هایی که باید تا قبل از مرگ بشنوید(کانال دنیای بی کلام)
زاز با نام اصلی ایزابل ژئوفروا (زادهٔ ۱ مه ۱۹۸۰ در تور)، خوانندهٔ فرانسوی سبک جاز، سول و آکوستیک است. ترانهٔ من میخواهم (به فرانسوی: Je veux) از آلبوم اول وی در ۱۰ مه ۲۰۱۰ منتشر شد. بشنوید یکی دیگر از آهنگ های زیبای او را بانام Si je perds. اجرای زنده این آهنگ را می توانید از کانال تلگرام آلفاترک با آیدی alphaTrack مشاهده کنید.
برای دانلود آهنگ اینجا کلیک کنید
Je me sens brocante
Je suis la méchante
Si mes enfants m'invitent
Je fais la pas content
Et quand ils me visitent
Je suis la transparente
Je me sens palote
Je me sens lotte
Les enfants me nettoient
Des inconnus me sortent
A croire quand je me vois
Que je suis déjà morte
Si je perds la mémoire
Faudrait pas s'inquiéter
C'est que ma vie est au soir
D'une triste journée
Si je perds la raison
Faudrait pas s'en vouloir
Si c'est plus ma maison
Laissez moi dans le couloir
Si je perds les pédales
Et si ça vous inquiète
Si ça vous fait trop mal
Je ne sais plus qui vous êtes
Et si je perds la boule
N'ayez pas trop pitié
Ma tête est une foule
De visages oubliés
Je me sens friperie
Je me fais momie
Mes enfants me déplacent
Comme un vieux manuscrit
Et j'ai le feuilles qui cassent
Et je suis mal écrit
Je me sens bizarre
Je me vis trop tard
Si je pense aux instants
Où j'ai fait sans savoir
La course avec le temps
Sans me dire au revoir
Si je perds la mémoire
Faudrait pas s'inquiéter
C'est que ma vie est au soir
D'une triste journée
Si je perds la raison
Faudrait pas s'en vouloir
Si c'est plus ma maison
Laissez moi dans le couloir
Si je perds les pédales
Et si ça vous inquiète
Si ça vous fait trop mal
Je ne sais plus qui vous êtes
Et si je perds la boule
N'ayez pas trop pitié
Ma tête est une foule
De visages oubliés
Si je perds la mémoire
Faudrait pas s'inquiéter
C'est que ma vie est au soir
D'une triste journée
Si je perds la raison
Faudrait pas s'en vouloir
Si c'est plus ma maison
Laissez moi dans le couloir
Si je perds les pédales
Et si ça vous inquiète
Si ça vous fait trop mal
Je ne sais plus qui vous êtes
Et si je perds la tête
N'ayez pas trop pitié
Bientôt je serai bête
Et vous aurez oublié
[English translation]
I feel second-hand, I am the wicked
If my children invite me over I act unhappy
And when they visit me I am transparent
I appear pale, I sob
My children tidy me, strangers make me believe
That when I see myself, I am already dead
If I lose my memory, it's best not to worry
It's that my life is at the night of a sad day
If I lose my mind, don't be angry
If it's no longer my house, leave me in the hall
If I lose my marbles*, and if that worries you
If it hurts you too much, or if I don't recognize you
And if I lose my mind, don't pity me
My head is a crowd of forgotten faces
I feel worn, I am a mummy
My children move me around like an old manuscript
And my pages are breaking, I am badly written
I feel strange, I get dressed too late
If I think back to times when, without knowing,
I raced with time without saying goodbye
If I lose my memory, it's best not to worry
It's that my life is at the night of a sad day
If I lose my mind, don't be angry
If it's no longer my house, leave me in the hall
If I lose my marbles, and if that worries you
If it hurts you too much, or if I don't recognize you
And if I lose my mind, don't pity me
My head is a crowd of forgotten faces
If I lose my memory, it's best not to worry
It's that my life is at the night of a sad day
If I lose my mind, don't be angry
If it's no longer my house, leave me in the hall
If I lose my marbles, and if that worries you
If it hurts you too much, or if I don't recognize you
And if I lose my mind, don't pity me
Soon I'll be silly and you will have forgotten me