آیدی کانال : alphaTrack@

میدونی که تلگرام فیلتره ، اول فیلتر شکن رو روشن کن بعد روی دکمه زیر بزن

یا اگه فعلا نمیتونی وصل بشی به شماره '09359378248' پیام بده تا دستی اضافت کنیم .

آیدی کانال : alphaheart@

برای مشاهده ویدئو های راز های تاثیر گذاری روی مردان وارد کانال تلگرام زیر شو

یا اگه فعلا نمیتونی وصل بشی به تلگرام '09359378248' پیام بده تا دستی اضافت کنیم .

آیدی کانال : theWordlessWorld@

کانال تلگرام بی نظیر ترین بی کلام هایی که باید تا قبل از مرگ بشنوید(کانال دنیای بی کلام)

یا اگه فعلا نمیتونی وصل بشی به تلگرام '09359378248' پیام بده تا دستی اضافت کنیم .

زاز

zaz

دانلود آهنگ فرانسوی La part d'ombre همراه با متن و ترجمه

مشاهده دیگر آهنگ های زاز مطالعه زندگی نامه

از آهنگ فرانسوی خوشت میاد ؟

پس چرا هنوز عضو کانال گلچین بهترین آهنگ های فرانسوی نشدی !

عضویت

بیکلام هایی که باید تا قبل از مرگ بشنوید

زاز رو به اتاقت بیار !

دانلود آلبوم سه بعدی زاز
با بهترین مربی های چربی سوزی آمریکا ، یک ماهه لاغر شو

چطوری جواب پی ام پسر ها رو بدیم ؟

مشاهده کامل مجموعه
کتاب الکترونیکی چطور جواب پی ام پسر ها رو بدیم . فقط کافیه نوشته هاشو کپی پیست کنی (فقط امروز میتونی رایگان دانلودش کنی !! روی همین کلیک کن)

زاز با نام اصلی ایزابل ژئوفروا (زادهٔ ۱ مه ۱۹۸۰ در تور)، خوانندهٔ فرانسوی سبک جاز، سول و آکوستیک است. ترانهٔ من می‌خواهم (به فرانسوی: Je veux) از آلبوم اول وی در ۱۰ مه ۲۰۱۰ منتشر شد. بشنوید یکی دیگر از آهنگ های زیبای او را بانام La part d'ombre. اجرای زنده این آهنگ را می توانید از کانال تلگرام آلفاترک با آیدی alphaTrack مشاهده کنید.

 

برای دانلود آهنگ اینجا کلیک کنید

 

Un vieux banc, au bord de la mer

Je m'assois pour regarder devant

Pour sentir, pour me taire

Écouter les secrets du vent

C'est alors qu'elle s'est avancée

Elle s'est assise à côte de moi

D'un air sûr, elle s'est présentée

Je suis ta part d'ombre souviens-toi

Oh ce soir là, au bout du mystère

Côte pile, côte face

Ma part de paix et ma part un guerre

Se sont regardés en face

Trop longtemps en douleur

L'une contre l'autre elles ont régné

Trop d'excès, trop de peur

Et si ce soir elles s'accordaient?

Ma part d'ombre était revenue

Est-ce qu'elle était là pour négocier?

Moi longtemps j'avais cru

Qu'elle finirait par se lasser

Cette part blessée dorénavant

Je la prends dans mes bras en douceur

Je n'entends plus le bruit du vent

Maintenant j'entends battre mon cœur

Oh ce soir là, au bout du mystère

Côte pile, côte face

Ma part de paix et ma part un guerre

Se sont regardés en face

Trop longtemps en douleur

L'une contre l'autre elles ont régné

Trop d'excès, trop de peur

Et si ce soir elles s'accordaient?

Moi je suis le jour comme la nuit

Je sens ce besoin d'équilibre

La chaleur est la pluie

Le silence est le bruit

Entre ombre et lumière je me sens vivre

Un vieux banc, au bord de la mer

Je m'assois pour regarder devant

Pour sentir, pour me taire

Écouter les secrets du vent

C'est alors qu'elle s'est avancée

Pour s'assoir à côte juste là

C'est moi qui lui ai parlé

Je suis ta part de lumière-moi

 

 

[English Translation]

An old bench on the sea front,

I sit to look straight ahead,

to feel, to keep quiet,

to listen to the secrets of the wind.

That is when she stepped forth

and sat by my side. Looking confident,

she indroduced herself.

"I am your dark side, remember".

Oh, on this evening, where all mystery ends,

heads and tails,

my peaceful and warring parts

faced each other.

For too long in pain

they ruled agains each other.

Too much excess, too much fear,

could it be they would agree today?

My dark side was back,

was it under a truce flag?

Me, I had thought for long

she would grow tired.

This wounded part from now on

I hold her gently in my arms.

I do not hear the wind anymore,

I can hear my heart beating.

Oh, on this evening, where all mystery ends,

heads and tails,

my peaceful and warring parts

faced each other.

For too long in pain

they ruled agains each other.

Too much excess, too much fear,

could it be they would agree today?

Me, I am made as much of day as of night,

I feel this need for a balance,

warmth is rain,

silence is noise.

Between shadow and light I feel alive.

An old bench on the sea front,

I sit to look straight ahead,

to feel, to keep quiet,

to listen to the secrets of the wind.

That is when she stepped forth

and sat by my side, just there.

It is me who spoke to her.

"I am your bright side, follow me".

 

برای دانلود آهنگ اینجا کلیک کنید

تقویت لیسنینگ از مبتدی تا پیشرفته ( پرفروش ترین محصول سایت )
ماشین چربی سوزی ( اولین بار در ایران )
مرد مورد علاقتو عاشق کن ( پر طرفدار ترین محصول سایت )

از آهنگ فرانسوی خوشت میاد ؟

پس چرا هنوز عضو کانال گلچین بهترین آهنگ های فرانسوی نشدی !

عضویت

پیشنهاد میکنم این ها رو هم ببینی

Send Message Send Message2